1 00:00:04,320 --> 00:00:06,920 Människor är inte alltid de vi tror. 2 00:00:07,080 --> 00:00:12,040 –Rebecca visste ingenting. –När jag fick veta sa jag upp mig. 3 00:00:12,200 --> 00:00:15,320 –Hur ska ni gottgöra? –Hur mycket vill du ha? 4 00:00:15,480 --> 00:00:21,120 Den som var din fiende... /SKRIK/ ...kan bli en allierad. 5 00:00:21,280 --> 00:00:25,720 Sire tror att hon ska få Tjelmetje vid källan imorgon. 6 00:00:25,880 --> 00:00:28,920 Vi byter ut Tjelmetje till en kopia. 7 00:00:29,080 --> 00:00:33,920 Kameran tar en bild i minuten. Vi har 59 sek. på oss att byta ut Tjelmetje. 8 00:00:34,080 --> 00:00:38,080 –Vadå för kopia? –Den som jyöne ska slöjda. 9 00:00:39,400 --> 00:00:43,080 Och tar du hjälp av din faamoevoesse– 10 00:00:43,240 --> 00:00:47,920 –kan du övervinna dina djupaste rädslor. 11 00:00:48,080 --> 00:00:53,480 Och även din största skräck kan visa sig vara en vän. 12 00:00:53,640 --> 00:00:58,120 Jag ser vad den ser. Flyg till Aila! Haelehth Ailan gåajkoe! 13 00:01:13,840 --> 00:01:15,960 /SNARKNINGAR/ 14 00:01:28,680 --> 00:01:30,920 Ååh... 15 00:01:38,640 --> 00:01:43,280 Jyöne, vakna! Du skulle ju slöjda en kopia av Tjelmetje. 16 00:01:43,440 --> 00:01:48,680 –Vi hinner inte. Lena kommer först... –Aila, lugna dig. 17 00:01:48,840 --> 00:01:52,400 Jag hann klart. 18 00:01:52,560 --> 00:01:56,960 Jyöne, den är ju perfekt! Vilken slöjd-king du är. 19 00:01:57,120 --> 00:02:01,760 –Den är exakt likadan. Hur gjorde du? –Först gjorde jag formen. 20 00:02:01,920 --> 00:02:08,600 –Så att man kan gjuta, och då... –Jättebra, men vi måste skynda oss. 21 00:02:08,760 --> 00:02:14,040 –Men du, jag ska signera den. –Då ser man ju att det är en kopia. 22 00:02:14,200 --> 00:02:17,280 –Kom nu. Upp med dig. –Ja, just det. 23 00:02:37,720 --> 00:02:40,600 Hemma. 24 00:02:40,760 --> 00:02:45,160 Hej, fjället! Buerie biejjie. 25 00:02:52,520 --> 00:02:56,760 Vi måste hitta Aila. Gaavnh Ailam - hitta Aila! 26 00:02:59,400 --> 00:03:02,920 Buörrie árrade, mat-Olle! God morgon! 27 00:03:03,080 --> 00:03:08,480 Välkommen till din första arbetsdag här på Gavmo värdshus. 28 00:03:08,640 --> 00:03:10,840 Vi ska fixa med gáhkku. 29 00:03:11,000 --> 00:03:17,840 –Du vet att klockan inte ens är sju? –Precis. Krogen har beställt 200. 30 00:03:18,000 --> 00:03:23,040 Harta med tjälknöl, harta med öring – och sallad och gegga. Frågor? 31 00:03:23,200 --> 00:03:27,200 Vad är ens harte med knäleknöl och salladsgegga? 32 00:03:27,360 --> 00:03:31,800 Jag är en riktig kock som inte börjar jobba före tio. 33 00:03:31,960 --> 00:03:36,080 Vad säger Rebecca när du nästan fått mig att gå i konkurs– 34 00:03:36,240 --> 00:03:40,480 –och inte ens kan hjälpa mig att bre några mackor? 35 00:03:41,880 --> 00:03:48,760 Jag tror att hon frågar från hur tidigt du tvingade mig bre mackor. 36 00:03:48,920 --> 00:03:53,800 Vet du vad jag tror? Jag tror att hon kommer att lämna dig. 37 00:03:56,800 --> 00:04:00,680 Jag äger dig, mat-Olle. 38 00:04:02,960 --> 00:04:05,320 Chop, chop! 39 00:04:19,400 --> 00:04:22,400 Vars är Antaris? Tänk om han lurat oss. 40 00:04:22,560 --> 00:04:26,760 –Jag visste det. –Visste vadå? 41 00:04:26,920 --> 00:04:32,040 Pratar ni om mig? Alla pratar bara en massa strunt om mig. 42 00:04:32,200 --> 00:04:35,920 Strunt, strunt, strunt! Hela tiden. 43 00:04:36,080 --> 00:04:42,680 Nej, vi pratade om... Vi har bråttom. Koden till kassaskåpet, vad var den? 44 00:04:54,720 --> 00:04:58,400 Det är ju Måns Zelmerlöw och...Lena. 45 00:04:58,560 --> 00:05:04,080 Jag var inte med när Lena låste in Tjelmetje, men hörde från korridoren. 46 00:05:04,240 --> 00:05:11,440 Varje siffra på kassaskåpet är en ton – och koden är sex toner i en melodi. 47 00:05:11,600 --> 00:05:16,480 –"Kan stå emot din slägga"... –..."men inte din melodi." 48 00:05:16,640 --> 00:05:20,400 –Koden är en låt av Mats. –Måns. 49 00:05:20,560 --> 00:05:23,920 –Moms. –Vilket låt var det, då? 50 00:05:24,080 --> 00:05:27,080 Eh... Hm-hm-hmmm... 51 00:05:27,240 --> 00:05:31,320 /ANTARIS NYNNAR VIDARE/ 52 00:05:39,960 --> 00:05:43,040 /ANTARIS NYNNAR FORTFARANDE/ 53 00:05:44,200 --> 00:05:47,360 –Heroes? –Nej, det... 54 00:05:47,520 --> 00:05:50,800 /NYNNAR OBEGRIPLIGT/ 55 00:05:52,400 --> 00:05:55,520 He-he-ja, he-he-he-he-he... 56 00:05:55,680 --> 00:05:58,320 ...he-he-hej-hia... 57 00:05:58,480 --> 00:06:03,080 –Cara mia! –Ja, den är det! Just. 58 00:06:04,560 --> 00:06:06,760 /KORPEN KRAXAR/ 59 00:06:09,320 --> 00:06:12,760 –Aila! –Hörrni... 60 00:06:14,200 --> 00:06:17,360 Vad gör ni med honom? 61 00:06:20,200 --> 00:06:25,880 Här. Jag håller koll här ute och säger till om Lena kommer. 62 00:06:26,040 --> 00:06:30,440 –Men har du nån, då? –Va? Just det. Just det. 63 00:06:31,040 --> 00:06:33,160 Skynda er nu! 64 00:06:38,280 --> 00:06:42,960 Jag är... Jag är lite kissnödig. 65 00:06:46,880 --> 00:06:49,720 /"JINGLE BELLS"/ 66 00:06:49,880 --> 00:06:53,720 –Aah! –Vi har bara hållit på i 40 minuter. 67 00:06:53,880 --> 00:06:57,120 Utan paus. Är vi klara snart? 68 00:06:57,280 --> 00:07:02,480 Ja, jag har gjort trettio, och du har gjort...fem. 69 00:07:02,640 --> 00:07:05,680 –Snart sex. –Då har vi 165 kvar. 70 00:07:05,840 --> 00:07:10,440 /BJÄLLRA/ Mat-Olle, jag vill ha frukost! Plättar. 71 00:07:10,600 --> 00:07:14,720 –Plättar åt fröken. Fort ska det gå. –Hon har ju blivit helt...! 72 00:07:14,880 --> 00:07:19,480 –Hon ska bara ha och ha och ha. –Det där känner jag igen. 73 00:07:19,640 --> 00:07:24,320 Sen ska vi pyssla makaron-tomtar. Hör du det? 74 00:07:24,480 --> 00:07:27,480 –Var är han låtsas-samen? –Sören? 75 00:07:27,640 --> 00:07:31,800 –Han kan väl hjälpa till? –Han är ingen låtsas-same. 76 00:07:31,960 --> 00:07:36,040 –Han släktforskar. –Och barnen, då? Varför står jag här? 77 00:07:36,200 --> 00:07:41,600 En vuxen man i mitt anletes svett! Och barnen – de ska vara lediga. 78 00:07:41,760 --> 00:07:45,640 Ja, men mina barn, de... De... 79 00:07:45,800 --> 00:07:49,120 Ja, vars fasen är de egentligen? 80 00:07:53,320 --> 00:07:56,600 /MOBILSIGNAL/ 81 00:07:56,760 --> 00:08:00,360 Det är Maggan. Hon får vänta. 82 00:08:07,320 --> 00:08:12,360 –Vilken del av låten ska jag köra? –Fråga inte mig. 83 00:08:12,520 --> 00:08:14,760 Jag får köra hela. 84 00:08:14,920 --> 00:08:17,160 Who...who's... 85 00:08:17,320 --> 00:08:21,160 Who's gonna love you? 86 00:08:21,320 --> 00:08:26,160 Who's gonna take my place and stand by your side? 87 00:08:26,320 --> 00:08:29,400 Kiss you and hold you? 88 00:08:29,560 --> 00:08:34,640 –Console you when you cry? –Kan du hela versen? 89 00:08:34,800 --> 00:08:39,800 Stör mig inte! Jag har hört den på radio. Nu kom jag ju av mig. 90 00:08:51,960 --> 00:08:54,960 –Åååh! /KISSAR/ –Oooh... 91 00:08:55,560 --> 00:08:58,680 Come closer, cara cara mia 92 00:08:58,840 --> 00:09:02,840 Cara cara mia, love is all we need 93 00:09:03,000 --> 00:09:06,720 –Den är öppen, jyöne! –Va? Jaha. 94 00:09:06,880 --> 00:09:13,360 /PUSTAR/ Okej. Jag har en minut när jag öppnar att byta, sen går larmet. 95 00:09:13,520 --> 00:09:16,720 –Är du beredd? –Ja. 96 00:09:21,880 --> 00:09:25,400 Ristin: Nej, nej, Lena kommer! 97 00:09:25,560 --> 00:09:28,440 Var är han? Nej, nej. 98 00:09:28,600 --> 00:09:33,040 Skynda dig, gaaranasse. Varna henne! Vaarohth Ailam! 99 00:09:33,560 --> 00:09:35,560 Klara, färdiga, gå! 100 00:09:39,480 --> 00:09:44,440 Men...de är ju exakt likadana! /KORPEN KRAXAR/ Bra jobbat! 101 00:09:44,600 --> 00:09:48,320 /DET PICKAR PÅ FÖNSTRET/ En korp? 102 00:09:48,480 --> 00:09:51,880 Vad gör du? Vi ska inte fågelskåda. 103 00:09:52,040 --> 00:09:55,480 –Lenas bil är här. –Va? 104 00:09:56,800 --> 00:09:59,920 Lenas bil är här. Var är hon? 105 00:10:00,080 --> 00:10:02,320 Var är hon? 106 00:10:04,560 --> 00:10:08,600 Örnen till ugglan. Korpen har kommit till boet. 107 00:10:08,760 --> 00:10:12,600 Jag ser korpen, men var är Lena? 108 00:10:12,760 --> 00:10:15,040 –Hej! –Hej! 109 00:10:17,200 --> 00:10:21,280 Det är kod. Örnen, det är jag. 110 00:10:21,440 --> 00:10:25,240 Ugglan, det är ni. Och boet... Boet? 111 00:10:25,400 --> 00:10:28,520 Örn... Korpen...är Lena. Lena är här! 112 00:10:28,680 --> 00:10:32,800 –Ut! Vi ses i mulllvadsboet. –30 sekunder kvar! 113 00:10:32,960 --> 00:10:37,120 Det är kod för parkeringshuset. Vi ses där! 114 00:10:37,280 --> 00:10:40,600 –Ställ in kopian. –Fasen! 115 00:10:40,760 --> 00:10:43,760 –Jag har blandat ihop dem. –Skojar du? 116 00:10:43,920 --> 00:10:49,680 –Jag skulle ha signerat. /LENA NYNNAR/ –Hallå. 117 00:10:52,840 --> 00:10:57,440 –Tio sekunder. –Jag tror att det här är den riktiga. 118 00:10:59,760 --> 00:11:02,960 /NYNNAR PÅ "CARA MIA"/ 119 00:11:17,480 --> 00:11:20,680 /MOBILSIGNAL/ 120 00:11:22,200 --> 00:11:25,640 –Ja? –Papperen har fastnat i skrivaren. 121 00:11:25,800 --> 00:11:30,200 Men gud i London! Om papperet har fastnat, får du dra ut det. 122 00:11:30,360 --> 00:11:34,440 –Jag vet inte hur man gör. –Ja, ja. Jag kommer. 123 00:11:53,320 --> 00:11:57,680 Aila! Det är jag. Du klarade det. 124 00:12:02,600 --> 00:12:06,480 Aila! Det är jag. Det är jag. 125 00:12:06,640 --> 00:12:10,960 Du klarade det. Du klarade det. 126 00:12:13,800 --> 00:12:17,960 –Kom nu, innan nån ser oss. –Ja. 127 00:12:19,080 --> 00:12:21,480 Har ni den? 128 00:12:23,200 --> 00:12:25,200 Bra! Jag kan ta den. 129 00:12:25,360 --> 00:12:27,520 –Glöm det. –Okej. 130 00:12:27,680 --> 00:12:32,080 Vi måste fara, så vi hinner till grottan före Lena. 131 00:12:35,600 --> 00:12:39,600 Hoppas bara att det blev rätt Tjelmetje. 132 00:12:53,800 --> 00:12:57,040 Textning: Barbro Garneij Svensk Medietext för SVT